Манолито Очилатко

Манолито Очилатко е доста необичайна детска книжка. Поне за мен е такава, защото по мое време в тези книжки героите не си говореха на лайно. Тук го правят, просто защото не са деца от добри семейства, не са родени в добър квартал, но също като другите живеят своя детски живот и имат право да очакват, че и за тях някой ще напише книга.

Карабанчел, където живее Манолито, е едно от бедните предградия на Мадрид. И не е чудно, че в тези истории малките понякога намират по парковете спринцовки, а въоръжени с ножове апаши се опитват да отмъкнат портфейлите на дядовците им. Но всичко това е написано с много хумор, с много чувство към детското мислене и език, и в крайна сметка нещата свършват добре - не просто защото книгата е за деца, а защото Елвира Линдо вярва, че всеки човек би могъл да бъде добър, стига да му се помогне, ако ще и случайно. В подкрепа на това виж разказа как Манолито се сприятелява с най-големия хулиган в квартала. Чудесно четиво за хлапета около 10-годишна възраст, но със сигурност и за родителите им.

Нещо подобно Това е моделът на Малкият Никола, легендарната класика на Рене Госини. Серия истории, които с кипяща ирония ни налагат детския поглед към света и удрят право в несъвпаденията с представите на възрастните. Обаче Никола си е момче от средната класа... А тук нещата, както казах, стоят иначе. Елвира Линдо обича да се шегува, но не се свени да говори за проблемите, а по това ми напомня и Кристине Ньостлингер, която също е голямо име в европейската детска литература.

Авторът! Авторът! Елвира Линдо (1962) е родена в Кадис, прекарва дълго време в Мадрид (където учи журналистика, но не я завършва), но вече от години живее в Ню Йорк със съпруга си, писателя Антонио Муньос Молина, когото у нас познаваме с романа Сефарад. Макар че пише и книги за възрастни, както и множество статии за Ел Паис, именно поредицата за Манолито я превръща в звезда, а пък самият герой е абсолютно култов в цяла Испания. Сега на български получаваме първата книга от така успешната поредица и с нетърпение чакаме следващата.

Манолито Очилатко от Елвира Линдо е в близката книжарница,
струва 10 лв., издава
Агата-А, а преводът от испански е на Стефка Кожухарова

Текст Ангел Игов / Фотография Васил Танев

Манолито Очилатко е доста необичайна детска книжка. Поне за мен е такава, защото по мое време в тези книжки героите не си говореха на лайно. Тук го правят, просто защото не са деца от добри семейства, не са родени в добър квартал, но също като другите живеят своя детски живот и имат право да очакват, че и за тях някой ще напише книга.

Карабанчел, където живее Манолито, е едно от бедните предградия на Мадрид. И не е чудно, че в тези истории малките понякога намират по парковете спринцовки, а въоръжени с ножове апаши се опитват да отмъкнат портфейлите на дядовците им. Но всичко това е написано с много хумор, с много чувство към детското мислене и език, и в крайна сметка нещата свършват добре - не просто защото книгата е за деца, а защото Елвира Линдо вярва, че всеки човек би могъл да бъде добър, стига да му се помогне, ако ще и случайно. В подкрепа на това виж разказа как Манолито се сприятелява с най-големия хулиган в квартала. Чудесно четиво за хлапета около 10-годишна възраст, но със сигурност и за родителите им.

Нещо подобно Това е моделът на Малкият Никола, легендарната класика на Рене Госини. Серия истории, които с кипяща ирония ни налагат детския поглед към света и удрят право в несъвпаденията с представите на възрастните. Обаче Никола си е момче от средната класа... А тук нещата, както казах, стоят иначе. Елвира Линдо обича да се шегува, но не се свени да говори за проблемите, а по това ми напомня и Кристине Ньостлингер, която също е голямо име в европейската детска литература.

Авторът! Авторът! Елвира Линдо (1962) е родена в Кадис, прекарва дълго време в Мадрид (където учи журналистика, но не я завършва), но вече от години живее в Ню Йорк със съпруга си, писателя Антонио Муньос Молина, когото у нас познаваме с романа Сефарад. Макар че пише и книги за възрастни, както и множество статии за Ел Паис, именно поредицата за Манолито я превръща в звезда, а пък самият герой е абсолютно култов в цяла Испания. Сега на български получаваме първата книга от така успешната поредица и с нетърпение чакаме следващата.

Манолито Очилатко от Елвира Линдо е в близката книжарница,
струва 10 лв., издава
Агата-А, а преводът от испански е на Стефка Кожухарова

Текст Ангел Игов / Фотография Васил Танев

Гласували общо: 1 потребители